The German Classics, Volume 7
- Item:
- German Classics Book
- Title:
- The German Classics: Masterpieces of German Literature Translated into English. Volume 7
- Author:
- Georg Wilhelm Friedrich Hegel. Bettina von Arnim. Karl Lebrecht Immermann. Karl Ferdinand Gutzkow. Anastasius Grün. Nikolaus Kenau. Eduard Mörike. Annette Elisabeth von Droste-Hülshoff. Ferdinand Freiligrath. Moritz graf von Strachwitz. Emanuel Geibel. Georg Herwegh.
- Editor:
- Kuno Francke
- Printer:
- The German Publication Society
- Place of Printing:
- New York
- Date of Printing:
- 1913
- Format:
- Octavo
- Language:
- Incipit:
- Reference:
Author and Commentators
- Georg Wilhelm Friedrich Hegel.
- Bettina von Arnim.
- Karl Lebrecht Immermann.
- Karl Ferdinand Gutzkow.
- Anastasius Grün.
- Nikolaus Kenau.
- Eduard Mörike.
- Annette Elisabeth von Droste-Hülshoff.
- Ferdinand Freiligrath.
- Moritz graf von Strachwitz.
- Emanuel Geibel.
- Georg Herwegh.
Kuno Francke (1855-1930). German-born educator and historian. He was a professor at Harvard.
The Book
Volume 7 contains works of Georg Wilhelm Friedrich Hegel; Bettina von Arnim; Karl Lebrecht Immermann; Karl Ferdinand Gutzkow; Anastasius Grün; Nikolaus Kenau; Eduard Mörike; Annette Elisabeth von Droste-Hülshoff; Ferdinand Freiligrath; Moritz graf von Strachwitz; Emanuel Geibel; Georg Herwegh.
Contents
- GEORG WILHELM FRIEDRICH HEGEL
- The Life of Georg Wilhelm Friedrich Hegel. By J. Loewenberg.
- Introduction to the Philosophy of History. Translated by J. Sibree.
- The Philosophy of Law. Translated by J. Loewenberg.
- Introduction to the Philosophy of Art. Translated by J. Loewenberg.
- BETTINA VON ARNIM
- The Life of Bettina von Arnim. By Henry Wood.
- Goethe's Correspondence with a Child. Translated by Wallace Smith Murray.
- KARL LEBRECHT IMMERMANN
- Immermann and His Drama _Merlin_. By Martin Schuetze.
- Immermann's _Muenchhausen_. By Allen Wilson Porterfield.
- The Oberhof. Translated by Paul Bernard Thomas.
- KARL FERDINAND GUTZKOW
- Gutzkow and Young Germany. By Starr Willard Cutting.
- Sword and Queue. Translated by Grace Isabel Colbron.
- German Lyric Poetry from 1830 to 1848. By John S. Nollen.
- ANASTASIUS GRUEN
- A Salon Scene. Translated by Sarah T. Barrows.
- NIKOLAUS LENAU
- Prayer. Translated by Charles Wharton Stork.
- Sedge Songs. Translated by Kate Freiligrath-Kroeker.
- Songs by the Lake. Translated by Charles Wharton Stork.
- The Postilion. Translated by Charles Wharton Stork.
- To the Beloved from Afar. Translated by Charles Wharton Stork.
- The Three Gipsies. Translated by Charles Wharton Stork.
- My Heart. Translated by Charles Wharton Stork.
- EDUARD MOERIKE
- An Error Chanced. Translated by Charles Wharton Stork.
- A Song for Two in the Night. Translated by Charles Wharton Stork.
- Early Away. Translated by Charles Wharton Stork.
- The Forsaken Maiden. Translated by Charles Wharton Stork
- Weyla's Song. Translated by Charles Wharton Stork
- Seclusion. Translated by Charles Wharton Stork
- The Soldier's Betrothed. Translated by Charles Wharton Stork
- The Old Weathercock: An Idyll. Translated by Charles Wharton Stork
- Think of It, My Soul. Translated by Charles Wharton Stork
- Erinna to Sappho. Translated by Charles Wharton Stork
- * * * * *
- Mozart's Journey from Vienna to Prague. Translated by Florence Leonard
- ANNETTE ELIZABETH VON DROSTE-HUELSHOFF
- Pentecost. Translated by Charles Wharton Stork
- The House in the Heath. Translated by Charles Wharton Stork
- The Boy on the Moor. Translated by Charles Wharton Stork
- On the Tower. Translated by Charles Wharton Stork
- The Desolate House. Translated by Charles Wharton Stork
- The Jew's Beech-Tree. Translated by Lillie Winter
- FERDINAND FREILIGRATH
- The Duration of Love. Translated by M.G. in _Chambers' Journal_
- The Emigrants. Translated by C.T. Brooks
- The Lion's Ride. Translated by C.T. Brooks
- The Spectre-Caravan. Translated by J.C. Mangan
- Had I at Mecca's Gate been Nourished. Translated by Charles Wharton Stork
- Wild Flowers. Translated by Charles Wharton Stork
- The Dead to the Living. Translated by Bayard Taylor
- Hurrah, Germania! In _Pall Mall Gazette_, London
- The Trumpet of Gravelotte. Translated by Kate Freiligrath-Kroeker
- MORITZ GRAF VON STRACHWITZ
- Douglas of the Bleeding Heart. Translated by Charles Wharton Stork
- GEORG HERWEGH
- The Stirrup-Cup. Translated by William G. Howard
- EMANUEL GEIBEL
- The Watchman's Song. Translated by A.I. du P. Coleman
- The Call of the Road. Translated by A.I. du P. Coleman
- Autumn Days. Translated by A.I. du P. Coleman
- The Death of Tiberius. Translated by A.I. du P. Coleman
Gallery
Cover
Vol. 7
Frontispiece - Four Apolcalyptic Riders
Four Apolcalyptic Riders
Title
Copyright
Contributors
Contributors
Contents
Contents
Illustrations
Life of Georg Hegel
Georg Hegel
Introduction to the Philosophy of History
Philosophy of Law
Introduction to Philosophy of Art
Royal Old Museum, Berlin
The Life of Bettina von Arnim
Bettina von Arnim
Goethe's Monument
Goethe's Correspondence with a Child
Immermann and his Drama - Merlin
Karl Lebrecht Immermann
The Oberhoff
Master of the Oberhoff
The Oberhoff
Freeman's Tribunal
Lisbeth
Oswald the Hunter
Gutzkow and Young Germany
Karl Ferdinand Gutzkow
Sword and Queue
Sword and Queue
Potsdam Guard
King Frederick William I Monument
Tobacco Collegium
German Lyric Poetry
Anastasius Grun
A Salon Scene
Nikolaus Lenau
Prayer
Evening on the Shore
An Error Chanced
Eduard Morike
Mozart's Journey
Annette von Droste-Hulshoff
The Jew's Beech-Tree
The Duration of Love
Ferndinand Freiligrath
Dusk on the Dead Sea
Death on the Barricade
The Stir-rup Cup
Georg Herwegh
The Watchman's Song
Emanuel Geibel
Journeying